You can find the podcast and other links here.
This podcast is recorded in French, but using something like a Whisper model, you can get a transcript and then translate it into English or another language reasonably quickly and easily.
Show notes and topics discussed:
French
- La dépendance au cloud pose des questions de résilience.
- Un mix entre solutions locales et cloud est nécessaire.
- L’intelligence artificielle est mal nommée et mal comprise.
- Intel doit s’adapter aux nouvelles réalités du marché.
- La spécialisation est essentielle dans l’industrie technologique.
- La gouvernance d’Internet est en évolution constante.
- Les libertés d’expression numériques varient d’un pays à l’autre.
- Les technologies doivent être évaluées pour leur impact sociétal.
- Les modèles d’affaires doivent évoluer avec la complexité technologique.
English
- Cloud dependence raises questions of resilience.
- A mix between local and cloud solutions is necessary.
- Artificial intelligence is misnamed and misunderstood.
- Intel must adapt to new market realities.
- Specialisation is essential in the technology industry.
- Internet governance is constantly evolving.
- Digital freedoms of expression vary from one country to another.
- Technologies must be evaluated for their societal impact.
- Business models must evolve with technological complexity.
My thanks, as always, to my friend Jean-François Nantel and to Éric L’Heureux for hosting this podcast.